हिन्दी सिनेमा ( 宝莱坞 )

宝莱坞(英語:Bollywood;印地語:हिन्दी सिनेमा;烏爾都語:بالی وڈ)是印度孟买电影工业基地的别名,也被稱作是「印地語電影」。有些纯粹主义者对这个有模仿味道的名字十分不满,但以目前情況來看“宝莱坞”這個名字將继续沿用下去,畢竟在《牛津英语词典》中已经有了自己的条目。

宝莱坞也泛稱為“印度電影”,不過乌尔都语诗歌在这里也相当常见,同时英语的对白和歌曲所占的成分也正在逐年增加。不少影片中的对白中都有英语单词短语,甚至整个句子。一些电影还製成两种或三种语言的版本(使用不同语言的字幕,或者不同的音轨)。

宝莱坞和印度其它几个主要影视基地如克莱坞、塔莱坞(泰米尔语 - Kollywood,泰卢固语,孟加拉语——Tollywood,坎拿达语和马拉亚拉姆语等)构成了印度的庞大电影业,每年出产的电影数量和售出的电影票数量居全世界第一,其製作的電影是以印地語為主要語言,特色是時間長、兼有大量歌舞場面。

近幾年,寶萊塢電影內容也力求革新,出現了許多兼具藝術性、原創性、娛樂性的佳作。印度的教育問題,也使這幾年出現許多探討教育的佳作。如探討教育本質的《心中的小星星》、以戲謔方式批判大學教育並成為最賣座寶萊塢電影的《三個傻瓜》、探討印度穆斯林在911事件後在美國遭受歧視的《我的名字叫可汗》,以及具有女權思想的《救救菜英文》。

备份路径