Euskara ( Basque language )
Basque ( ត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរថាជា euskara , [eus̺ˈkaɾa]) ( ប្រើជាភាសា Basque) គឺជាភាសាដែលនិយាយដោយ Basques និងប្រទេសដទៃទៀតនៃ Basque Country ដែលជាតំបន់ដែលលាតសន្ធឹងលើ Pyrenees ភាគខាងលិចបំផុតនៅតំបន់ជាប់គ្នានៃភាគខាងជើងនៃប្រទេសអេស្ប៉ាញ និងភាគនិរតីនៃប្រទេសបារាំង។ តាមភាសា ភាសា Basque គឺជាភាសាដាច់ពីគេ (មិនទាក់ទងនឹងភាសាដែលមានស្រាប់ផ្សេងទៀត)។ Basques គឺជាជនជាតិដើមភាគតិច និងរស់នៅជាចម្បង ប្រទេស Basque ។ ភាសា Basque ត្រូវបាននិយាយដោយ 28.4% (751,500) នៃ Basques នៅគ្រប់ដែនដីទាំងអស់។ ក្នុងចំណោមនោះ 93.2% (700,300) ស្ថិតនៅក្នុងតំបន់អេស្ប៉ាញនៃប្រទេស Basque ហើយនៅសល់ 6.8% (51,200) ស្ថិតនៅក្នុងផ្នែកបារាំង។
អ្នកនិយាយដើមរស់នៅក្នុងតំបន់ជាប់គ្នាដែលរួមបញ្ចូលផ្នែកនៃបួន។ ខេត្តu200bអេស្បាញ និងu200bខេត្តu200bបុរាណu200bទាំងu200bបីu200bនៅu200bប្រទេសu200bបារាំង។ Gipuzkoa ភាគច្រើននៃ Biscay ទីក្រុងមួយចំនួននៃ Álava និងតំបន់ភាគខាងជើងនៃ Navarre បានបង្កើតស្នូលនៃតំបន់និយាយភាសា Basque ដែលនៅសេសសល់ មុនពេលវិធានការត្រូវបានណែនាំនៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 ដើម្បីពង្រឹងភាពស្ទាត់ជំនាញរបស់ Basque ។ ផ្ទុយទៅវិញ ភាគច្រើននៃ Álava ដែលជាផ្នែកខាងលិចបំផុតនៃ Biscay និងកណ្តាល និងខាងត្បូង Navarre មានប្រជាជនច្រើនលើសលុបដោយអ្នកនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញ ទាំងដោយសារតែ Basque ត្រូវបានជំនួសដោយភាសាអេស្ប៉ាញអស់ជាច្រើនសតវត្សមកហើយ (ដូចភាគច្រើននៃ Álava និងកណ្តាល Navarre) ឬដោយសារតែ វាប្រហែលជាមិនដែលត្រូវបានគេនិយាយនៅទីនោះទេ (ដូចជាផ្នែកខ្លះនៃ Enkarterri និង Navarre ភាគអាគ្នេយ៍)។
នៅក្នុង Francoist Spain ការប្រើប្រាស់ភាសា Basque ត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយគោលនយោបាយគាបសង្កត់របស់រដ្ឋាភិបាល។ នៅក្នុងប្រទេស Basque "ការគាបសង្កត់របស់ Francoist មិនត្រឹមតែជាផ្នែកនយោបាយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏មានភាសា និងវប្បធម៌ផងដែរ"។ របបរបស់លោក Franco បានគាបសង្កត់ Basque ពីសុន្ទរកថាផ្លូវការ ការអប់រំ និងការបោះពុម្ព ដែលធ្វើឱ្យវាខុសច្បាប់ក្នុងការចុះឈ្មោះទារកទើបនឹងកើតក្រោមឈ្មោះ Basque ហើយថែមទាំងតម្រូវឱ្យមានការឆ្លាក់រូបផ្នូរនៅ Basque ផងដែរ។ នៅក្នុងខេត្តមួយចំនួន ការប្រើប្រាស់ជាសាធារណៈរបស់ Basque ត្រូវបានបង្ក្រាប ដោយមនុស្សត្រូវបានផាកពិន័យចំពោះការនិយាយវា។ ការប្រើប្រាស់ជាសាធារណៈនៃ Basque ត្រូវបានក្រុមអ្នកគាំទ្ររបបនេះ ត្រូវបានគេមើលឃើញថា ជាសញ្ញានៃការប្រឆាំងនឹងលទ្ធិហ្វ្រង់ស្កូ ឬការបំបែកខ្លួន។ សរុបមក នៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1960 និងក្រោយមក និន្នាការបានបញ្ច្រាស់ទិស ហើយការអប់រំ និងការបោះពុម្ពផ្សាយនៅ Basque បានចាប់ផ្តើមរីកចម្រើន។ ជាផ្នែកមួយនៃដំណើរការនេះ ទម្រង់ស្តង់ដារនៃភាសា Basque ដែលហៅថា Euskara Batua ត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយ Euskaltzaindia នៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1960 ។
អានបន្ថែម
Basque ( ត្រូវបានគេស្គាល់ផងដែរថាជា euskara , [eus̺ˈkaɾa]) ( ប្រើជាភាសា Basque) គឺជាភាសាដែលនិយាយដោយ Basques និងប្រទេសដទៃទៀតនៃ Basque Country ដែលជាតំបន់ដែលលាតសន្ធឹងលើ Pyrenees ភាគខាងលិចបំផុតនៅតំបន់ជាប់គ្នានៃភាគខាងជើងនៃប្រទេសអេស្ប៉ាញ និងភាគនិរតីនៃប្រទេសបារាំង។ តាមភាសា ភាសា Basque គឺជាភាសាដាច់ពីគេ (មិនទាក់ទងនឹងភាសាដែលមានស្រាប់ផ្សេងទៀត)។ Basques គឺជាជនជាតិដើមភាគតិច និងរស់នៅជាចម្បង ប្រទេស Basque ។ ភាសា Basque ត្រូវបាននិយាយដោយ 28.4% (751,500) នៃ Basques នៅគ្រប់ដែនដីទាំងអស់។ ក្នុងចំណោមនោះ 93.2% (700,300) ស្ថិតនៅក្នុងតំបន់អេស្ប៉ាញនៃប្រទេស Basque ហើយនៅសល់ 6.8% (51,200) ស្ថិតនៅក្នុងផ្នែកបារាំង។
អ្នកនិយាយដើមរស់នៅក្នុងតំបន់ជាប់គ្នាដែលរួមបញ្ចូលផ្នែកនៃបួន។ ខេត្តu200bអេស្បាញ និងu200bខេត្តu200bបុរាណu200bទាំងu200bបីu200bនៅu200bប្រទេសu200bបារាំង។ Gipuzkoa ភាគច្រើននៃ Biscay ទីក្រុងមួយចំនួននៃ Álava និងតំបន់ភាគខាងជើងនៃ Navarre បានបង្កើតស្នូលនៃតំបន់និយាយភាសា Basque ដែលនៅសេសសល់ មុនពេលវិធានការត្រូវបានណែនាំនៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 ដើម្បីពង្រឹងភាពស្ទាត់ជំនាញរបស់ Basque ។ ផ្ទុយទៅវិញ ភាគច្រើននៃ Álava ដែលជាផ្នែកខាងលិចបំផុតនៃ Biscay និងកណ្តាល និងខាងត្បូង Navarre មានប្រជាជនច្រើនលើសលុបដោយអ្នកនិយាយភាសាអេស្ប៉ាញ ទាំងដោយសារតែ Basque ត្រូវបានជំនួសដោយភាសាអេស្ប៉ាញអស់ជាច្រើនសតវត្សមកហើយ (ដូចភាគច្រើននៃ Álava និងកណ្តាល Navarre) ឬដោយសារតែ វាប្រហែលជាមិនដែលត្រូវបានគេនិយាយនៅទីនោះទេ (ដូចជាផ្នែកខ្លះនៃ Enkarterri និង Navarre ភាគអាគ្នេយ៍)។
នៅក្នុង Francoist Spain ការប្រើប្រាស់ភាសា Basque ត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយគោលនយោបាយគាបសង្កត់របស់រដ្ឋាភិបាល។ នៅក្នុងប្រទេស Basque "ការគាបសង្កត់របស់ Francoist មិនត្រឹមតែជាផ្នែកនយោបាយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏មានភាសា និងវប្បធម៌ផងដែរ"។ របបរបស់លោក Franco បានគាបសង្កត់ Basque ពីសុន្ទរកថាផ្លូវការ ការអប់រំ និងការបោះពុម្ព ដែលធ្វើឱ្យវាខុសច្បាប់ក្នុងការចុះឈ្មោះទារកទើបនឹងកើតក្រោមឈ្មោះ Basque ហើយថែមទាំងតម្រូវឱ្យមានការឆ្លាក់រូបផ្នូរនៅ Basque ផងដែរ។ នៅក្នុងខេត្តមួយចំនួន ការប្រើប្រាស់ជាសាធារណៈរបស់ Basque ត្រូវបានបង្ក្រាប ដោយមនុស្សត្រូវបានផាកពិន័យចំពោះការនិយាយវា។ ការប្រើប្រាស់ជាសាធារណៈនៃ Basque ត្រូវបានក្រុមអ្នកគាំទ្ររបបនេះ ត្រូវបានគេមើលឃើញថា ជាសញ្ញានៃការប្រឆាំងនឹងលទ្ធិហ្វ្រង់ស្កូ ឬការបំបែកខ្លួន។ សរុបមក នៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1960 និងក្រោយមក និន្នាការបានបញ្ច្រាស់ទិស ហើយការអប់រំ និងការបោះពុម្ពផ្សាយនៅ Basque បានចាប់ផ្តើមរីកចម្រើន។ ជាផ្នែកមួយនៃដំណើរការនេះ ទម្រង់ស្តង់ដារនៃភាសា Basque ដែលហៅថា Euskara Batua ត្រូវបានបង្កើតឡើងដោយ Euskaltzaindia នៅចុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1960 ។
ក្រៅពីកំណែស្តង់ដាររបស់វា គ្រាមភាសា Basque ជាប្រវត្តិសាស្ត្រចំនួនប្រាំគឺ Biscayan, Gipuzkoan និង Upper Navarrese ក្នុងប្រទេសអេស្ប៉ាញ និង Navarrese-Lapurdian និង Souletin នៅប្រទេសបារាំង។ ពួកគេយកឈ្មោះរបស់ពួកគេពីខេត្ត Basque ជាប្រវត្តិសាស្ត្រ ប៉ុន្តែព្រំដែនគ្រាមភាសាមិនស្របនឹងព្រំដែនខេត្តទេ។ Euskara Batua ត្រូវu200bបានu200bបង្កើតu200bឡើងu200bដើម្បីu200bឱ្យu200bភាសា Basque អាចu200bត្រូវu200bបានu200bប្រើ—និងu200bងាយu200bយល់u200bដោយu200bអ្នកu200bនិយាយu200bភាសា Basque ទាំងu200bអស់—ក្នុងu200bស្ថានភាពu200bផ្លូវការ (អប់រំ ប្រព័ន្ធu200bផ្សព្វផ្សាយu200bមហាជន អក្សរសិល្ប៍) ហើយu200bនេះu200bជាu200bការu200bប្រើu200bប្រាស់u200bសំខាន់u200bរបស់u200bវាu200bសព្វu200bថ្ងៃ។ ទាំងនៅអេស្ប៉ាញ និងបារាំង ការប្រើប្រាស់ភាសាបាសសម្រាប់ការអប់រំប្រែប្រួលពីតំបន់មួយទៅតំបន់មួយ និងពីសាលារៀនមួយទៅសាលារៀន។
ភាសាបាសគឺជាភាសាតែមួយគត់ដែលនៅរស់រានមានជីវិតនៅដាច់ដោយឡែកនៅអឺរ៉ុប។ ទិដ្ឋភាពវិទ្យាសាស្ត្របច្ចុប្បន្ននៅលើប្រភពដើមនៃ Basques និងភាសារបស់ពួកគេគឺថាទម្រង់ដំបូងនៃ Basque ត្រូវបានបង្កើតឡើងមុនពេលការមកដល់នៃភាសាឥណ្ឌូ - អឺរ៉ុបនៅក្នុងតំបន់ ពោលគឺមុនពេលការមកដល់នៃភាសា Celtic និង Romance ជាពិសេសនៅពេលក្រោយសព្វថ្ងៃនេះតាមភូមិសាស្ត្រ។ ជុំវិញតំបន់ដែលនិយាយភាសាបាស្គី។ តាមលក្ខណៈតាមលក្ខណៈ ដោយu200bមានu200bរូបវិទ្យាu200bរួមu200bផ្សំ និងu200bការu200bតម្រឹម ergative-absolutive វេយ្យាករណ៍ Basque នៅu200bតែu200bមានu200bភាពu200bខុសu200bគ្នាu200bយ៉ាងu200bខ្លាំងu200bពីu200bភាសាu200bស្តង់ដារu200bអឺរ៉ុបu200bមធ្យម។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ Basque បានខ្ចីរហូតដល់ 40 ភាគរយនៃវាក្យសព្ទរបស់វាពីភាសារ៉ូម៉ាំង ហើយអក្សរឡាតាំងត្រូវបានប្រើសម្រាប់អក្ខរក្រម Basque ។